Traducción de canciones. Por Luis Alberto Spinetta: Saindo de mim (Ivan Lins - Vitor Martins)

Luis Alberto Spinetta

Mi primer ídolo: el Flaco.

Yo lo sentí, lo siento, como un transportador de mundos a través de su música y fundamentalmente de su obra poética.

Le agradezco a la vida haber tenido la oportunidad de haberme nutrido en mi adolescencia de un creador único y eterno, a quien le debo el haberme moldeado de tal manera que ha influido en mi manera de escuchar hasta estos días.

Vamos a escucharlo cantando en español la canción de Ivan Lins-Vitor Martins, Saindo de mim.
Grabado en el Luna Park, editado en LP como Encuentro 1984, con la participación de León Gieco y Pedro Aznar. En la reedición del disco en CD, el disco se tituó "Somos todos iguais nesta noite".
Letra en español
SALIENDO DE MÍ (Ivan Lins-Vitor Martins) 
Vos fuiste saliendo de mí
con palabras tan leves
de una forma tan blanda
de quien partió alegre
Vos fuiste saliendo de mí
con una sonrisa impune
como si toda daga
no tuviese dos filos
Vos fuiste saliendo de mí
despacio y para siempre
de una forma sincera
definitivamente...
Vos fuiste saliendo de mí
por todos mis poros
y aún estás saliendo
las veces en que lloro
las veces en que lloro
Luis Alberto Spinetta
Letra en portugués
SAINDO DE MIM (Ivan Lins-Vitor Martins) 
Você foi saindo de mim
Com palavras tão leves
De uma forma tão branda
De quem partiu alegre
Você foi saindo de mim
Com sorriso impune
Como se toda faca não tivesse
Dois gumes 
Você foi saindo de mim
Devagar e pra sempre
De uma forma sincera
Definitivamente
Você foi saindo de mim
Por todos os meus poros
E ainda está saindo
Nas vezes em que choro
Nas vezes em que choro
LP ENCUENTRO
CD SOMOS TODOS IGUAIS NESTA NOITE
Traducciones de portugués - Argentina
Sonia Rodríguez Mella
Entradas relacionadas
No hay comentarios
Anterior Siguiente
.